Tuesday, January 30, 2007

First milestones / Primeiras etapas


Antonio is becoming different everyday. Everyday is a new story about him; his face is changing, his skin is different, his eyes opened longer, he's stronger too...his legs and arms are much stronger and it seems he's starting to try to move his head up, which means his neck muscles are improving!

He's sleeping fine overnight and wakes only 3 times for eating...during the day it's different... he wakes up every hour to eat and today his umbilical cord fell off...just in time for his first milestone!

We love him so much we could eat him!

Tomorrow he'll go to his second visit to the doctor...let's see!

Later, I'll try to tell what happened during his birth!


Antonio muda a cada dia. Cada dia eh uma coisa nova; o rostinho ta mudando, a pela ja ta diferente, os olhos ficam abertos por mais tempo tambem...as pernas e bracos estao cada dia mais fortes and parece que ele ja quer levantar a cabecinha, o que significa que os musculos do pescoco estao mais fortes!

Ele dorme bem a noite e so acorda 3 vezes pra comer...no dia eh diferente...ele acorda de hora em hora e hoje o umbiguinho dele caiu...na hora pra mais uma etapa da vida dele!

Nos o amamos tanto que da vontade de come-lo!

Amanha, segunda visita ao pediatra...vamos ver!

Depois vou narrar um pouco sobre o nascimento dele.


Beijo a todos,

Rogerio, Claudia & Antonio

Tuesday, January 23, 2007

Goals are only a point of view / Metas sa so uma questao de opiniao


It's unbelievable how Antonio is changing our lives. Like a little gentleman he's taking over the control of the house. Not that we'll do everything he wants, no...but at this point he is so little that our worries are only focused at him. Claudia is recovering very well...still has some pains and will take the staples tomorrow, which will start bring her back to a normal life!

The first days are difficult, a huge learning from everybody...but Antonio, although a little lazy a the beginning, is a very smart lad and is eating a lot...The only issue was on his first 3 days, because he wouldn't latch on her breast so easily - lazyness, I guess - and Claudia had to control her hormones to get the job done properly. now they're doing fine...she doesn't have any sore nipples at all and breastfeeding is one of the most beautiful things I've ever seen. Your son being fed and your wife being the happiest mother alive is priceless!


It's funny because our main goals are having him eating 8 times a day and pooping 4 or more times a day, which he's been doing already. One thing he doesn't like is to get naked to change diapers although he's already realizing how good it is to have new and clean diapers on.


Inacreditavel como o Antonio esta mudando nossas vidas. Como um cavalheiro ele ja esta tomando conta da casa. Nao que ele faz tudo o que quer, mas agora ele eh tao pequeninho que todas nossas preocupacoes estao nele. Claudia esta se recuperando muito...ainda com algumas dores mas vai tirar os grampos amanha, o que fara que ela possa voltar a vida normal o quanto antes!

Os primeiros dias foram mais dificeis, pois o aprendizado exigido eh muito grande, mas Antonio, apesar de ser um pouco preguicoso, eh bem espertinho and ja come bastante...O unico problema foram nos primeiros 3 dias que ele nao sabia como pegar o peito - dai a preguica, eu acho - e Claudia teve que controlar bem os hormonios pra completar o trabalho. Agora os dois se dao super-bem e ela nao teve nenhuma dor ao amamentar...alias, amamentar eh uma das coisas mais lindas de se ver. um filho comendo bem e uma esposa se sentindo a melhor mae do mundo nao tem preco.

O engracado eh como nossas metas mudam. Agora nossas metas sao faze-lo amamentar 8 vezes ao dia e fazer coco 4 vezes ao dia, coisa que ele ja faz. Uma coisa que ele nao gosta eh ficar peladinho pra trocar a fralda, mas ele tambem ja esta percebendo o quato eh bom ter uma fraldinha seca e limpa no corpo.

Quero aproveitar pra agradecer todos que nos ligaram, vistaram, mandaram email ou orkut desjando felicidades...o minimo que posso fazer eh dividir essa foto com voces.

Obrigado a todos,

Claudia, Rogerio & Antonio


Saturday, January 20, 2007

Nice to meet you, people / Prazer em conhece-los, pessoal

Hi all: I am Antonio Cazelato and Iwas born last Wednesday (Jan 17th), weighing 8.13 pounds and 22 inches long...Once they put me out of mom's belly, I stuck my fingers in my mouth and I had one small blister in one of my hands as I used to do that inside mom's belly too!
Of course, I cried...daddy cried and mom's was thrilled to see me! I didn't see much...it took me about 1 hour to open my eyes, but when I opened everyone loved it! The nurses took very good care of me and the said my lips were "kissing lips"... I peed on them 3 times in a row ... it was my way to say thank you!
Today dad got the computer fixed and you can get to know me better ... I look like my mother when she was little - according to my grandma - but I heard they saying I might have a blonde hair like dad and also my ears are his too!
Excuse dad for the delay, now he has to change dipaers, help mom and teach me how to breastfeed...which by the way, I am already becoming very good at it!!! Ok, people...nice to meet you and we'll talk later!

Oi: Eu sou Antonio Cazelatoe nasci quarta-feira (17 de jan), pesando 3.580 gramas e medindo 46 cm...Logo que me tiraram da barriga da mamae eu pus meus dedinhos na boca e ate tinha uma bolhinha de tanto chupa-los dentro da barriga da mamae! Claro que eu chorei, mas o papai tambem chorou e a mamae estava apaixonada por mim...eu nem vi direito, pois so abri os olhinhos depois de uma hora, mas quando abri todo mundo adorou... As enfermeiras cuidaram muito bem de mim e em retribuicao eu fiz xixi 3 vezes nelas!
Agora que o papai consertou o computador voces podem me conhecer ... eu pareco a mamae quando ela era bebe, mas ouvi dizer que o cabelo vai ser claro como o do papai e a orelha tambem eh dele.
Desculpa o papai pelo atraso nas fotos, mas agora ele tem de ficar trocando fraldas, ajudando a mamae e me esninando a mamar no peito...alias, ja estou ficando craque nisso!!! Ta bom, gente..depois a gente se fala mais...valeu!

Thursday, January 18, 2007

Antonio Cazelato

Now I know what's like to love a man. Antonio is 3k580gr and 46cm. Looks like his mother but we think he's going to be blond as daddy.
OK. my laptop has a problem with the keyboard and I am posting from my IPAQ...so no phos today.

Agora eu sei o que eh amar um homem. Antonio tem 3k580gr e 46 cm. Parece mais com a mae, mas achamos que ele vai ser loirirho como pai.

P.S..o laptop quebrou o teclado e estou postando do meu IPAQ. Logo, ainda nao tem fotos.

Thursday, January 11, 2007

Don't know what to say now / Nao sei o que dizer agora

It's been such an amazing step in our lives until now...I tried to give you an idea of what we're feeling, we're doing and what we're expecting...there's so many things, feelings, ideas, expectations that as of now, I don't have anything better to say. Nothing as new, as funny or interesting!
Although, I will continue the blog after Antonio arrives, today there's no news. So, I'll take the chance to thank all of you have have been folowing our journey. I'd like to thank for every prayer, every word and everything click on this blog...I feel as we're one whole big family now and I am very proud to be able to spread such goods news with all of you!
Thank you very much for everything!!! We love you all!
P.S.: I will try to post at least one more time before the birth day (Jan 17th)...and then...well, then I may be so overwhelmed that I may not know what to say again!
Tudo isso tem sido tao excitante ate agora..por meses, tentei por no blog nossos sentimentos, o que fizemos e o que esperamos....tanta coisa pra dizer, sentimentos, ideias, expectativas que hoje...agora..eu nao tenho nada a dizer. Nada de novo, de engracado ou interessante!
Embora eu continue blogando depois que o Antonio chegar, hoje nao tem novidade. Entao vou aproveitar pra agradecer a todos por ter seguido nossa jornada. Agradecer por toda oracao, toda palavra e por todo clique no blog....Sinto como se fossemos uma grande familia agora e tenho muito orgulho de dividir essa alegria com todos voces!
Obrigado a todo por tudo!!! Nos amamos a todos!
P.S.: vou tentar postar mais uma vez antes do Antonio nascer (Jan 177)... e entao...bem, entao eu devo estar tao feliz que eu nao saiba o que dizer de novo!

Monday, January 08, 2007

Last days of the rest of our lives / Ultimos dias do resto de nossas vidas

Well...this is the last week of the rest of our lives...at least, of what a life was known to us until this point.

Claudia can't wait to have the baby - and that's not only because she wants to meet Antonio - but because he's already positioning himself down below and making her life more difficult every day!


She groans to every move she takes and sleeping is not a choice anymore, but a challenge! Perhaps, this is how the body starts preparing itself for the nights we'll spend awake!

The goal for this week is to get ready and if possible, go a last time to the movies, to a nice restaurant and watch TV with the home theater volume up in the sky! We know it'll be a while until we can do that again!


Essa eh a ultima semana do resto de nossas vidas...pelo menos, daquilo que chamamos de vida ate agora.
A Claudia nao aguanta mais esperar - e nao eh por que esta curiosa pra conhecer Anotnio - mas porque ele ja esta se posicionando la embaixo pra sair e fazendo da vida dela uma dificuldade maior a cada dia!


Ela geme a cada movimento e dormir nao eh mais uma questao de escolha propria, mas um desafio! Talvez eh assim que o corpo da mulher se prepara pra passar varias noites em claro apos o bebe nascer!

Essa semana queremos terminar de preparar o que falta e se possivel, ir uma ultima vez ao cinema, a um restaurante e assistir TV com o volume bem alto. Nos sabemos que vai demorar um pouco pra fazer isso de novo!

Beijo a todos,
Rogerio & Claudia